Månadsarkiv: oktober 2013

Paus med ryska

På grund av att vi fick besök så har jag gjort en tillfällig paus med tyskan och repeterar istället just nu ryska. Ett språk som jag är mycket sämre på och där ambitionerna inte är lika högt ställda. Dock har jag fler tillfällen till muntlig kommunikation i det språket så kunskapsprofilen blir lite annorlunda. Många vardagliga och enstaka ord återkommer ständigt, så dessa sätter sig. Det här har gjort att språket i familjen hela tiden kryddas med lite ryska uttryck.

En gång bestämde sig dottern för att låtsas inte kunna svenska när vi gick till en lekplats med okända barn. Jag spelade med och låtsades vara rysk pappa. Intressant experiment, som den gången i varje fall tydde på att svenska barn och deras pappor inte var rasistiska. Utan alla var väldigt nyfikna på den ”ryska” pappan och dottern.

Jag tillämpade erfarenheter från tyskainlärningen och letade på Youtube. Där hittade jag denna föreläsningsserie, gjord av Morgan Nilsson vid Göteborgs universitet.

Uppenbarligen är denne Morgan en riktig polyglott, listan med antalet språk han behärskar och undervisar i är rejält lång. Det är underbart att se sådana människor in action. Föreläsningarna är liveupptagningar från en universitetskurs i rysk grammatik, där uppenbarligen en del studenter deltog på distans. Formatet är rätt primitivt, men det fungerar ändå väldigt bra och pedagogiskt. Så alla som har ambitioner inom det ryska språket borde komplettera med att titta igenom dessa filmer.

En reflektion är att det finns väldigt mycket användbart youtube-material där ute och att mycket har lagts ut ganska så nyss. Något som bör ha en revolutionerande inverkan på språkinlärningen och antagligen all annan inlärning också.

Annonser

Länklista

Nu har Tyskapappan lyckats använda Widgets och lagt till en länklista och lite annat smått och gott på bloggen. Har du tips på länkar och resurser eller har du idéer om hur bloggen kan förbättras, kommentera gärna. Exempelvis skulle jag vilja ha en funktion som visar ett nytt tyskt ord varje dag, men det har jag inte klurat ut hur man ska göra på ett smidigt sätt.

Sök stipendium

språkfondEn riktig supermöjlighet för dig som vill bättra på din tyska är att söka stipendium från Svensk-tyska språkfonden. Konceptet bygger på att man arbetar i näringslivet och har användning för tyska i sitt arbete. Det krävs också förkunskaper i språket. Stipendiet täcker kurskostnaden för en två veckors intensivkurs. Din arbetsgivare får stå för kost, logi och resor.

Själv gick jag kursen förra hösten på Nordkolleg i Rendsburg i norra Tyskland. Den var proffsigt upplagd och tiden utnyttjades verkligen väl för att få in så mycket som möjligt på den givna tiden. Det var en intressant växling mellan teoretiska inslag och praktiska övningar. Särskilt fokus var på affärstyska. Att det för det mesta regnade gjorde studierna snarast än mer effektiva. I Rendsburg vill jag minnas att kost och logi-kostnaderna var väldigt överkomliga, så det är inga fantasisummor du behöver övertala din chef om. Och då var ändå maten fantastisk under de två veckorna.

Ansökningsperioden för nästa omgång stipendier går ut 22:a november. Passa på!

Massor med gratisövningar

Du behöver inte sitta och vänta på att din lärare ger dig en övningsuppgift. Öva dig själv redan nu. När jag har letat efter tyskaövningar på internet så har jag hittat mer material än man hinner med att använda. Den som jag tycker är bäst hittills är deutschakademie.de, som har ett stort antal övningar sorterade efter tema och svårighetsgrad. Det som är bra är att man får direkt feedback för varje fråga man besvarar. De har även en gratis app att ladda ner för alla som använder android. För Iphone/Ipad finns också en version, men då måste man vara online och använda sin webläsare.

Sedan har jag också hittat dessa övningar som Ralf Kinas lagt upp. Bland annat en del bra övningar i att sätta samman satser.

Sedan finns Interdeutsch.de som också har en hel del övningar. Gå till Studienbibliothek, Interaktive Übungen. Grammatikövningarna tyckte jag var användbara.

Hueber har också en hel del övningar, även om jag inte riktigt hittar på deras hemsida. Två ingångar att testa är här och här.

Kommentera gärna om du har hittat något bra på andra ställen. Det verkar inte finnas brist på övningar. Däremot finns det säkerligen en förbättringspotential i att konstruera övningarna på ett mer pedagogiskt sätt.

Das Zeugnis

zeugnisIdag kom brevet från Goethe-institutet som jag väntat på. Som tur var för mig blev jag godkänd så jag slapp skämmas inför hela världen. Nu finns det svart på vitt att jag klarat nivå B2 i tyska språket. Jag nådde upp till 86 av 100 poäng, vilket ger betyget gut. Lite förvånande att jag tappade fem poäng i läsförståelsen, där trodde jag att det hade gått bättre. Att jag å andra sidan fick så höga poäng i talövningen är jag lite fundersam över. Jag känner verkligen inte att det är min bästa gren, men uppenbarligen tyckte examinatorerna det.

Nu får jag fundera på om jag ska satsa vidare och testa nästa nivå (C1). Det kanske blir så, så småningom. Kommentera gärna och berätta om dina egna erfarenheter av Goethe-institutets tester.